выпендрежный немного смысл: взять какое-нибудь известное стихотворение известного автора и переврать..пардон, перекроить его так, чтобы стало в нашу тему. слэш желателен, обращение к героям немецкой сцены - вдвойне.
и мой собственный ответ (простите за нескромность каюсь, каюсь )
А.С. Пушкин.//Пауль/Тиллева машина любви
Огонь и толпы, день концертный Еще ты дремлешь, друг инертный. Пора, красавец мой, проснись. Проснись, хотя бы лишь частями; Я не хочу тебя всего: Я лишь хочу, чтобы восстала Услада горла моего.
О, как велик ты и могуч, О, толстый эректильный луч И как прекрасна твоя форма! Вот для тебя моя ладонь, Но губ моих, прошу, не тронь. Я не готов пока. Боюсь, Что ненароком подавлюсь.
Вечор, ты помнишь, я решился, Длине твоей я покорился. Луна, как бледное пятно, В окно завистливо глядела, Пока твое большое тело Вершило пакостное дело.
Мой рот облек срамную плоть, То миг блаженства был. И хоть Ту тяжесть вынес я с трудом, Язык привык уж к буйству вкуса, И из себя изжил я труса, И был вознагражден потом.
Друг милый, сидя у кушетки, Я понимаю, что нередки Уроки страсти быть должны. И потому прошу проснуться, Чтобы к вчерашнему вернуться. Молю, забудь на время сны!
Потом на мятых простынях Мы помечтаем о тех днях, Когда, зажат в моей руке, Твой орган, теплый и родной Войдет в мой рот, словно домой, Тяжелый, как типун на языке.
а) должен быть слэш б) пара должна быть редкой (намек: не пытайтесь забыть, что Олли и Флаке существуют ) в) это должно быть подражание какому-нибудь известному произведению. ну, скажем, гимну страны
вот. нашли таки произведение, которое все знают в принципе, всей школьной программе может достаться. что ж, продолжаем...челлендж будет вечно открытым. может, Маяковского кто извратит - про светить и никаких гвоздей?
mbtill так ЭТО его? помню, в самом начале у меня аватар такой был - в паре с советской родиной-матерью с подписью «не болтай» кстати, тов. майн бештрафер, а Вы-то сами что от поэзии отлыниваете?
Зачем что-то передергивать, если Тиль уже давно сам написал на себя слеш в стихотворной форме? Неужели все забыли о «Fausthaus»? Ну я напомню...
Кулак Каждую ночь в один и тот же час мальчик касается моего сна держит свою лошадку перед моим ртом я веду ее ласково за уздечку
Зверь великолепных кровей равен своему хозяину по благородству происходит из благороднейшей конюшни даже выездка безупречна
Юноша бросает мою похвалу на кровать заставляет пристыженную обиду скрыться по углам срывает свои звезды с ярлыка и прибивает их к прекрасному пегому коню
Лошадка встает на дыбы передо мной юноша все еще смущается пена капает с передней ноги я сажусь верхом и обуздываю ее
В ее боках спит март и ее грива вьется спутанная показывает мне место в моем сердце куда не заглянет женщина
Маленькое пояснение - лошадкой немцы обычно называют член Вот так, остается только подумать - кто из Раммов этот юноша
(представляя вышеописанный аватар) а что я? я про секс пишу:) Вот допишу, и будет Северянин с...мнэээ...с Бродским каким-нибудь...или Катуллом:) »...губы мои с чьим-то там (не придумал) поспорят межножьем»:)) пс от таких именований мое чувство субординации падает в обморок
Однажды, в студеную зимнюю пору, Тилль из лесу вышел - был сильный мороз. Глядит - поднимается медленно в гору Рих с Шнаем, везущие хворосту воз. И шествуя важно, в спокойствии чинном Рих Шная щипал за округлый бочок Хотя в сапогах, полушубке овчинном Едва ль осязаем был страстный щипок. «Здорово, ребята!» - «ступай себе мимо!» - «Рих, больно ты грозен, как я погляжу. Откуда ты с Шнаем?» - «Из лесу, вестимо: Как мы поимелись, я еле хожу». (Рих зыркнул на Шная совсем уж свирепо) «А что, собралась там большая толпа? - «Толпа-то большая, да два человека всего мужиков-то: вон Шнай, да и я.» - «Я слышу отсос!» - «А, зовут его Пауль» - «Какой милый ротик...» - «Шнай первый попал...» «Тогда я успею» - сказал Тилльхен басом, Облапивши Риха, на звук пошагал.
Мы сидим на берегу Балтийского моря Волны методически накатывают на берег. Сидим молча, ни о чем не споря, Не открывая Америк. Да и какие открытия, открытия себя исчерпали Таким, как мы, нам, мне и тебе, сидящим Остаются, к счастью, только финалы А они, слава богу, конечны, в отличие от настоящего. Смотреть в будущее с надеждой – удел профанов. Язык – любой – посредством футура Оправдывает ложь, по-русски ли, по-германски, Таковая же между нами выглядит дура дурой, Потому что морское пространство не поощряет маски. Наши инструменты преодоления мировой энтропии Звукопроизводят мир, довольно фальшивый, конечно, но все же. И вот мы сидим, напротив моря, без них, совершенно нагие, И, если сплетемся, склещимся или случимся, То, возможно, природа в нашем двуспинном лице Оправдать хоть один вариант футура сумеет. be able. Сможет.
я так прикинул, что это оффтопом, ибо Летов и Пушкин - явления несколько разного порядка. по прошу сделать скидку на мою невероятную привязанность к ГрОбу и вообще русскому панк-року.
автор - Sonnegirl по мотивам филатовского «Стрельца...»
Действующие лица:
Пауль - царь Шнайдер - стрелец, удалой молодец Флака - царевич Рихард - генерал Тилль - колдун Олли - немецкий барон
Царские хоромы. ПАУЛЬ на троне, ШНАЙДЕР перед ним.
ПАУЛЬ
К нам на утренний приём Будет немецкий барон А у нас в дворце попить – Лишь вода, её ептить!
Снаряжайся, Шнайдер, в путь, Самогона раздобудь. Мне немчуру споить надо, Да на спонсорство прогнуть!
Государственное дело – Ведь казна то захирела! Прогулял царевич наш Золотой то весь запас……
А не сможешь, что ж, ты знаешь, Что у нас не дефицит – Колья – острые, крутые Ты улавливаешь нить?
ШНАЙДЕР
Да неуж я не пойму При моём-то при уму? За границей обучался, Знаю эту немчуру…
Им бы лишь пивка попить, Да по девкам походить, А из них из пьяных можно Всякие верёвки вить!
Чтоб порадовался он – Раздобуду самогон! И пока он будет пить, Будем мы его доить!
ПАУЛЬ
Но но но, доить собрался! Тут я как-нибудь уж сам, Ты, холоп, не зазнавайся, Отправляйся по делам!
Да, и чтоб была закуска! Будем жрать её вприкуску! К самогону надо мне Иль кальмаров, иль безе!
ШНАЙДЕР бредёт по лесу, разговаривая сам с собой. В правой руке у него бутыль с самогоном, за плечо закинута котомка с кальмарами.
ШНАЙДЕР
Старый хрыч, маразма полный! Где возьму ему безе?!? Уж таких зверей не видел отродяся я нигде…
А попробуй не принесть – Бошку срубит, уж как есть! И единственна надежда, Что колдун поможет мне!
Вдали показывается избушка на курьих ножках. ШНАЙДЕР замечает, что она как то странно себя ведёт. Подойдя поближе, он видит ТИЛЛЯ , стоящего перед избушкой и отдающего ей какие то странные команды, что-то вроде : «Buck dich,befehl ich dir ». Избушка честно пытается выполнить сей наказ, но не может устоять на своих курьих ножках и падает центральным входом в лужу. ТИЛЛЬ разочарованно взмахивает руками и пинает избушку.
ШНАЙДЕР
Здравствуй, друг мой, как дела? Что, избушка не мила? Уморить её ты хочешь, Или это всё игра?
ТИЛЛЬ
Тренирую эту дуру, Только толку – ни фига… Мне напарник новый нужен, А то с этой вот – беда…
ШНАЙДЕР
Я слыхал, в земле немецкой Есть такой крутой прикол Садо-мазо называют, И сажают всех на кол
ТИЛЛЬ
Да, слыхал про это диво Дилдом кличут они кол Только тут для креатива немец нужен – Вот в чём лом!
ШНАЙДЕР
Я могу тебе помочь Эту трудность превозмочь. Ты ведь бартерную сделку Провернуть, поди, не прочь?
ТИЛЛЬ
В чём же сделка, друг-стрелец, Глубоглазый молодец? Уж не хочешь ли сказать ты, Что немца могёшь принесть?
ШНАЙДЕР
Да, могу, но чуть попозже, А пред тем ты помоги – Без безе мне возвращаться во дворец Ох, не с руки…
ТИЛЛЬ
Разве ж это есть проблема? Ты яиц мне принеси – Испеку тебе безе я – За немца моё мерси.
Шнайдер уходит. Через час он возвращается, таща за собой мешок , сквозь который капает кровь. Поднимает мешок, протягивает его Тиллю. Тот, заглянув внутрь, изменяется в лице.
ТИЛЛЬ Да ты что принес, ты, нехристь мерзкий! Ты пошто людей сгубил?!? Блин, зачем мне эти яйца, Ты КУРИНЫХ принеси!!!
ШНАЙДЕР Ой, ну мы ж не кулинары… Надо ж было уточнить…. Мне сказали – яйца нужны, Ну вот я и притащил!
ТИЛЛЬ Ох, беда мне с солдатнёю… Ладно, сбацаю из них. Если бражкою упиться, То, глядишь, не отличишь.
ШНАЙДЕР Во, глядишь, и траванутся! Особливо генерал! Вечно пакостит мне, падла, Как же он меня достал!
Следующим утром. Царские палаты, приём посла немецкого. На столе. Помимо всего прочего, подозрительного вида волосатое безе.
Вот уж не подумала бы, что здесь кто-то всерьёз надумает что-то из представленного стёба с оригиналом сравнивать. Что до рифмы - УДАРЕНИЯ, господа (дамы), ударения вам помогут!
во всяком случае, у меня стебы в чистом виде никогда не получались. хотя, я могу немного поиронизировать над персонажами во вполне серьезном рассказе...
Achenne Ну я и говорю, талант не обязательно во всех сферах проявляется. Редко. Яркий пример такой редкости - Драу. И ведь у тебя есть чувство юмора, да еще какое!
А я не могу писать стеб. Вернее, даже не пробовала никогда. Знаю, не выйдет. Не то чтобы у меня нет чувства юмора, но оно не соотносится с типичным: шутка, от которой все лежат в покате, у меня часто и улыбки не вызывает, зато могу истерически, до рыданий смеяться над тем, что остальным вообще не кажется смешным. С другой стороны, тонкий юмор понимаю и ценю - так что твоя ирония мне куда ближе всяческого стеба . Хотя мы, вроде, говорили о явлении, привела себя в пример, что типично .
die Wut да не, это я так комментирую смайлик, чтоб понятно было. А то смайлов мало на панели (ну и выражение!), а в дополнительные лезть ломы. А я и правда с некоторых пор стал воспринимать подобные высказывания с лёгким подскоком
draw Ааа! Ну, так бы сразу и сказал, а то я написала - и забыла, а человек из-за меня - в краску, оказывается . Да тебе же все равно приятно, даже если глаз дергается , к тому же, я правда так считаю(не лесть !).
Отправлено: 16.05.05 19:16. Заголовок: Re: «Евгений Онегин» или Новые откровения!
Что-то тема плесенью уже покрылась Возрождаем потихоньку...
Письмо Р. к Т.
Я к Вам пишу, чего же боле? Что я могу еще сказать? Теперь я знаю в Вашей воле И воздержаньем наказать. Но Вы к моей несчастной ж**е Хоть каплю спермы сохраня… Так не оставите меня?! Поверьте – моего письма Не получили б никогда! Когда б надежду я имел Хоть редко – ну хоть в сутки раз В своей постели видеть Вас.
Но я, как верный педераст Перенесу Ваши стремленья Туда, где не было лишь Вас. Не знаю, может взял лишку Но я имел в виду кишку.
Все говорят – Вы нелюдим, Вам на балах бывает скучно. Ну, вот (но я не подхалим) - Вам срочно трахнуть меня нужно!
Затея проще, чем слова! Там – мне гормон, А Вам – еб*я
Надеюсь – Вы не натурал, И Вас не оскорбят слова, Что я хочу чрез Вас туда, Где голубые небеса.
Я как представлю… Все! Кончаю! И не рискну я перечесть! Пред вашим фото замираю И изливаю свою честь!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.05.05 15:10. Заголовок: Re:
Meister Faust
а я еле нашла, куда фидбэк писать
честно говоря, немного шокирующе - не ожидала от Мастера Фауста такой...откровенщины про кишку, где "только Вас не было" - вообще убило и еще - я теперь долго не смогу писать/говорить это магическое слово "кончаю"...ни-ни
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.05.05 19:41. Заголовок: Re:
mbtill пишет:
цитатаа как же АСП цитировать?
Аспа я как раз в такой комбинации с удовольствием цитирую...стоп *подозрительно* АСП - это не немец, а А Сы Пушкин? тогда действует вторая часть - про страшно перечесть
Не страшен резкий переход? На «вы» ты слишком мне далек…
Так вот, на чем я кончил выше?
По-моему – то был светлый лик, Твой образ, из чего возник Мой жуткий приступ вожделенья. Мое согласье – вне сомненья!
Я все расставлю по местам – Я так люблю; Узнаешь сам.
Пункт первый: мой туманный взгляд Не изучает все подряд. Для всех других – я, может, сплю, Но сам я за тобой слежу. Второй: ты верен будешь мне. И третий: приходи ко мне. Дождись лишь ночи двух часов!
Что ж, к встрече я уже готов!
За сим следует нечто длинное и объемное, которое я никак не могу дописать
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.05.05 12:51. Заголовок: Re:
Угу ;) Держите
Лирическое отступление.
Дождавшись ночи, Р. вскочил, Собрался с духом, закурил. Швырнул окурок и изрек: «Утехи час уже не далек!»
Часы пробили ровно два. Он на пороге – и тогда Взмахнув манерно темноте Проникнул внутрь…
Измерив силу рук объятьем, Представив весь хозяйский пыл, Пошарил недолго в кармане, И сразу к делу приступил.
Всмотревшись в грустные глаза, Он понял: «Т. – судьба моя! Негоже сразу к ней спиной. Сначала член твой будет мой!»
Тихонько он, и не спеша, подходит, Пал на колени, челюсть вниз отводит. И сразу встало все! Ну, на свои места. Ах, все-таки, картина больно хороша!
Уверенной рукой он тянет орган в рот. И все что будет, знает наперед. Толчок-толчок и запершило в глотке… Со стоном предлагает Т. Р. водки.
Слизнув все тщательно и бережно сглотнув, Р. в кресло рухнул, ноги протянув; Рубашку расстегнул, не торопясь. Сорвал Т. галстук, тихо матерясь.
Чрез три минуты переглядок Решил Р. навести порядок.
Он достает из штанин Дубликатом бесценного груза! Читайте, завидуйте! То вазелин развратного гомосоюза!
Собрался Р. пристроиться к столу, С намеком типа: «Я тебя хочу!» Не тут то было! Сильный Т. Желает видеть на столе Покорное распластанное тело, Которое б опять хотело.
Смахнув все напрочь со стола, Т. усадил все ж Р. туда. Вооружился вазелином, И, размахнувшись, дал, как клином!
Звериный вой пронесся по деревне, От страха сдохли две наседки. Перекрестились бабки-дедки, Забился Бобик под забор, Убийца бросил свой топор.
Расслышав, что диапазон сменился Т. в тактике слегка переменился. Схватил член Р. свободною рукой, И все пошло по заданной прямой.
За ночь сменились роли и не раз. И каждый в мыле, кто во что горазд!
Почти светало. Вышел Р. во двор И кое-как, с трудом, домой побрел.
Честно говоря, здесь я уже отошла от АСП... Хотя здесь есть три "фрагмента", достаточно популярных... Кто угадает?
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.05.05 14:04. Заголовок: Re:
Meister Faust
спасибо *сморкаюсь в платочек, ибо ночные купания в Азове не прошли-таки даром. намерение "помочить ножки" обернулось мокрыми по самое вот досюда штанами* не, я вино не пью. надо бы in vino veritas опошлить на манер челленджа.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.05.05 14:22. Заголовок: Re:
Ну, как бы эта тема вообще была посвящена глобальному переписыванию стихотворения одного автора в слэшевую форму. Первые да письма были письмами Татьяны Онегину и Онегина Татьяне. А вот в лирическом отступлении Пушкин меня покинул и я обратилась к другим авторам... В принципе - очень узнаваемые куски. И хотелось бы, чтобы вы определили
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.05.05 11:05. Заголовок: Re:
Meister Faust пишет:
цитатаТихонько он, и не спеша, подходит, Пал на колени, челюсть вниз отводит. И сразу встало все! Ну, на свои места. Ах, все-таки, картина больно хороша!
Плутовка к дереву на цыпочках подходит Вертит хвостом, с вороны глаз не сводит. (Крылов; Ворона и Лисица)
Meister Faust пишет:
цитатаДождавшись ночи, Р. вскочил, Собрался с духом, закурил. Швырнул окурок и изрек: «Утехи час уже не далек!»
Но в горло я успел воткнуть И там два раза повернуть свое орудье (эти две строки сами по себе ого-го) Он завыл, рванулся из последних сил (Лермонтов; Мцыри)
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет